“卡特·派克和丹尼斯·梅利斯特爵士不是笨蛋,陛下,”琼恩说,“他们优秀能干,怀有热情。
奥赛尔也有独到之处。
莫尔蒙大人信任他们三人。”
“你的莫尔蒙大人太轻信,否则就不会死了。
算了,还是说你的问题。
我没忘记,是你给我们带来了那魔法号角,并俘虏了曼斯·雷德的妻儿。”
“妲娜死了,”琼恩仍然为此悲哀,“瓦迩是她妹妹。
她和孩子不需俘虏,陛下,当时您击溃了野人,而那只鹰燃烧起来时,曼斯留下来保护王后的易形者也发了疯。”
琼恩望向梅丽珊卓,“有人说那是您的手笔。”
她微微一笑,红铜色的长发在脸上拂过:“光之王有火焰利爪,琼恩·雪诺。”
琼恩点点头,转回国王这边:“陛下,您说到瓦迩,她求见曼斯·雷德,想把儿子抱给他看看。
这是一种……
一种仁慈。”
“这个人是你们的逃兵,你的弟兄全都坚持将其立即处死。
我为什么要给予仁慈。”
琼恩无言以答:“不为了他,也为了瓦迩。
还为了她姐姐,孩子的母亲。”
“你喜欢这个瓦迩?”
“几乎不认识。”
“他们说她长得标致。”
“非常标致。”
琼恩承认。
“注意,美貌是件变化难测的事物,我哥哥从瑟曦·兰尼斯特那儿得到了教训。
不用怀疑,她谋杀了他,还谋杀了你父亲跟琼恩·艾林。”
史坦尼斯皱紧眉头,“你曾跟野人一起骑行。
你觉得他们有没有荣誉?”
“有,”琼恩说,“但他们对荣誉有自己的定义,陛下。”
“譬如曼斯·雷德?”
“有。
我认为他有。”
“骸骨之王呢?”
琼恩犹豫半晌:“我们叫他‘叮当衫’,此人阴险嗜血。
如果他也有荣誉,一定被骨甲所掩盖,不复得见。”
“那拥有许多绰号的托蒙德如何?
他逃脱了追捕。
请诚实地回答我。”
“我觉得巨人克星托蒙德那样的人,当朋友是好朋友,作敌人则非常可怕,陛下。”
史坦尼斯略略点头:“你父亲珍视荣誉,虽非我之友,但我明白他的为人;你哥哥发动叛乱,企图攫取我半壁江山,但其英勇毋庸置疑。
你呢?”
他要我承认爱戴他吗?